Alle Übersetzungen

Aus BiodynWiki

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 3 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Deutsch (de)In der belebten Natur ist dieses prozessuale Geschehen nicht mehr nur aus den Eigenschaften der physischen Stoffelemente herleitbar. Im Gegenteil, die Lebensprozesse entfremden sie weitestgehend ihrer physischen Determinierbarkeit. Das Eiweiß beispielsweise baut sich aus den fünf Elementen Kohlenstoff, Sauerstoff, Stickstoff, Wasserstoff und Schwefel auf. Diese werden mit ihren Eigenschaften zu Trägern von Kräften, die kosmischen Ursprungs sind.<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 20. Juni 1924, Dornach 1999, S. 64f.</ref>Diese kosmischen Kräfte fluten allgegenwärtig aus dem planetarischen Umkreis herein und konfigurieren sich gemäß der Wesensart einer Pflanze oder eines Tieres zu einem Äther- oder Lebensleib. Dieser ist durch und durch Prozessschöpfer. Er wird zum Architekten der physischen Organisation, hebt die physischen Stoffe aus ihrer Bannung in das Irdische heraus, stellt sie in den Dienst der Lebensprozesse und hält sie so lange im Fluss des Lebens, bis dieser in die Formen der organischen Bildungen erstirbt. Der Ätherleib löst sich dann in den Weltenäther auf. Im bakteriellen Abbau, der Mineralisierung, werden die irdischen Stoffelemente aus den organischen Bildungen entbunden; sie fallen wieder in ihre physische Eigengesetzlichkeit zurück.
 V Englisch (en)In living nature, this processual activity is no longer derivable solely from the properties of the physical elements of substance. On the contrary, the life processes estrange these elements, to the greatest possible degree, from their physical determinability. Protein, for example, is built up from the five elements carbon, oxygen, nitrogen, hydrogen and sulphur. These are taken, with their properties, to become bearers of forces that are of cosmic origin.<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 20. Juni 1924, Dornach 1999, S. 64f.</ref> These cosmic forces stream in from every quarter out of the planetary periphery and configure themselves, in accordance with the essential nature of a plant or an animal, into an etheric body or life body. This is through and through a creator of processes. It becomes the architect of the physical organisation, lifts the physical substances out of their captivity in the earthly, places them in the service of the life processes, and holds them so long in the stream of life until this stream dies into the forms of the organic formations. The etheric body then dissolves into the world-ether. In the bacterial breakdown — mineralization — the earthly substance elements are released from the organic formations; they fall back again into their own physical lawfulness.
 V Spanisch (es)En la naturaleza viva, este acontecer procesual ya no puede derivarse únicamente de las propiedades de los elementos sustanciales físicos. Al contrario, los procesos vitales los alejan en la mayor medida posible de su determinabilidad física. La proteína, por ejemplo, se compone de los cinco elementos carbono, oxígeno, nitrógeno, hidrógeno y azufre. Estos son portadores, con sus propiedades, de fuerzas que son de origen cósmico.<ref>Rudolf Steiner: ''Geisteswissenschaftliche Grundlagen zum Gedeihen der Landwirtschaft'', GA 327, Vortrag vom 20. Juni 1924, Dornach 1999, S. 64f.</ref> Estas fuerzas cósmicas afluyen omnipresentemente desde la periferia planetaria y se configuran, de acuerdo con la índole esencial de una planta o un animal, en un cuerpo etérico o de vida. Este es, de parte a parte, creador de procesos. Se convierte en el arquitecto de la organización física, libera a las sustancias físicas de su encantamiento en lo terrestre, las pone al servicio de los procesos vitales y las mantiene en el flujo de la vida hasta que este se extingue en la forma de las configuraciones orgánicas. El cuerpo etérico se disuelve entonces en el éter del mundo. En la descomposición bacteriana, la mineralización, los elementos sustanciales terrestres son liberados de las configuraciones orgánicas; recaen de nuevo en su propia legalidad física.