Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Alle Übersetzungen
Aus BiodynWiki
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 3 Übersetzungen gefunden.
| Name | Aktueller Text |
|---|---|
| V Deutsch (de) | als Salzbildner am tiefsten in den Zustand des rein Irdischen herabgesunken sind, ist der Wasserstoff derjenige, «der so nahe es nur möglich, verwandt ist mit dem Physischen und wiederum, so nahe es nur möglich ist, verwandt ist mit dem Geistigen».<ref>Ebd., S. 75.</ref> In seiner aufbauenden Wirksamkeit im Organischen bedient er sich des Schwefels und ebenso in seiner abbauenden. «Er trägt alles dasjenige, was irgendwie gestaltetes, belebtes Astralisches ist, wieder in die Weiten des Weltenalls hinauf […] Der Wasserstoff löst eigentlich alles auf.»<ref>Ebd., S. 76.</ref> |
| V Englisch (en) | It is hydrogen that, among the salt-formers, has descended most deeply into the condition of the purely earthly — and yet hydrogen is the one that is "related, as closely as is only possible, to the physical, and related, as closely as is only possible, to the spiritual."<ref>Ebd., S. 75.</ref> In its building-up activity within the organic realm it makes use of sulphur, and equally so in its breaking-down activity. "It carries everything that is in any way formed, living, astral, back up into the widths of the universe […] Hydrogen actually dissolves everything."<ref>Ebd., S. 76.</ref> |
| V Spanisch (es) | Siendo el hidrógeno quien, entre todos los formadores de sal que más profundamente han descendido al estado de lo puramente terrestre, es «el que está emparentado, tan íntimamente como sólo es posible, con lo físico y, a la vez, tan íntimamente como sólo es posible, con lo espiritual».<ref>Ebd., S. 75.</ref> En su actividad edificante en lo orgánico se sirve del azufre, e igualmente en su actividad disolvente. «Lleva todo lo que de alguna manera es astral configurado y vivo, de vuelta a las lejanías del universo […] El hidrógeno lo disuelve todo en realidad.»<ref>Ebd., S. 76.</ref> |






