Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Alle Übersetzungen
Aus BiodynWiki
Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 3 Übersetzungen gefunden.
| Name | Aktueller Text |
|---|---|
| V Deutsch (de) | In der Rückschau sollte in größtmöglicher Offenheit das Gelungene und Misslungene sowie das Bemerkenswerte an Erfahrungen, Beobachtungen etc. zur Sprache kommen. Verschweigen, gewollt oder aus Unachtsamkeit, erzeugt Gespenster und leistet Machtimpulsen Vorschub. Eine Dokumentation ist wünschenswert! |
| V Englisch (en) | In looking back, what succeeded and what failed, and whatever is noteworthy in the way of experiences, observations, and so on, should be brought to speech with the greatest possible openness. Concealment — whether deliberate or through inattentiveness — breeds ghosts and gives a foothold to impulses of power. Documentation is to be encouraged! |
| V Spanisch (es) | En la retrospectiva debería abordarse con la mayor apertura posible lo logrado y lo fallido, así como lo notable en experiencias, observaciones, etc. El silencio, buscado o por descuido, engendra fantasmas y da pábulo a impulsos de poder. ¡Una documentación es deseable! |






