Alle Übersetzungen

Aus BiodynWiki

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 3 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Deutsch (de)==== Reifen, Verwandeln, Sterben ====
In den Hochsommertagen bis weit in den September hinein kündigt sich schon länger der Herbst an. In den kühler werdenden Nächten Ende August
 V Englisch (en)dew formation increases again, morning mists draw in and fill the valleys. A new seasonal happening announces itself, whose forms of appearance stand in polar contrast to spring. While in spring the forces of the earth stream outward into the periphery and in doing so carry the upward-growing plants along with them — the earth thus breathing out what it held within itself in wintry rest, and through the summer pouring all of this into the wealth of forms and colours, into the formation of nourishing fruits — in autumn it finds its way back to the earth in one great in-breathing.<ref>See e.g. Rudolf Steiner: ''Der Jahreskreislauf als Atmungsvorgang der Erde und die vier großen Festeszeiten'', GA 223, Dornach 1990.</ref> The true mood of autumn comes fully alive around Michaelmas at the end of September, and frequently carries on into warm, golden days well into October. On the seedbed of a freshly sown autumn sowing there suddenly appears a silvery sheen, a net of gossamer threads woven across the expanse of the field; the "old wives' summer" has arrived! It is the time when the last crops vacate the field — the mangolds and sugar beets, the cabbages, the carrots and others. For these late-harvested root crops the golden sun-filled October days still bring a considerable increase in yield, and above all the highest degree of quality-formation in full ripeness. The same holds for the late-ripening fruit varieties and for the vine. It is also the time when the lignifying nature of tree and shrub — whether in orchards, hedgerows and field copses or in the forests — breaks into one last flowering in the leaves, in earth-coloured radiance, before after the first frost, in the sun of the breaking day, silently one and then another comes drifting down to the earth, or in the onset of the November storms the branches are swept bare all at once.
 V Spanisch (es)El proceso otoñal y el laboreo del suelo