Alle Übersetzungen

Aus BiodynWiki

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 3 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Deutsch (de)deren Wurzeltrockenmasse bei Roggen 30 dt/ha und bei den anderen Halmfrüchten im Durchschnitt 23 dt/ha beträgt. Sie nehmen eine Mittelstellung bezüglich des Vorfruchtwertes ein, besonders, wenn man die Strohmassen berücksichtigt, die in der Regel der Einstreu im Stall dienen und über den Stallmist wieder in die Fruchtfolge zurückgelangen. Der höchste Vorfruchtwert kommt den Leguminosen zu und unter diesen den Hauptfutterpflanzen Rotklee mit 42 dt/ha und Luzerne mit 52 dt/ha Wurzeltrockenmasse. Außerdem durchwurzeln sie in Tiefe und Breite vergleichsweise den größten Wurzelraum mit den längsten Einzelwurzelfasern.<ref>Gerhard Geisler: ''Pflanzenbau. Ein Lehrbuch – Biologische Grundlagen und Technik der Pflanzenproduktion'', Berlin-Hamburg, 1988, S. 506.</ref><ref>Eduard von Boguslawski: ''Ackerbau, Grundlagen der Pflanzenproduktion'', Frankfurt 1981, S. 237 f.</ref> Die vor allem zweijährig genutzten Futterleguminosen gelten als Humusmehrer. Die maßvolle Aufeinander-Abstimmung von Hackfrucht, Halmfrucht und Futterleguminosen bildet den Grundrahmen jeder Fruchtfolge, die auf die Wahrung des Humushaushaltes angelegt ist oder besser noch dessen Erhöhung.
 V Englisch (en)whose root dry mass comes to 30 dt/ha for rye and an average of 23 dt/ha for the other cereal crops. They occupy a middle position with regard to preceding-crop value, particularly when one takes account of the straw masses that as a rule serve for bedding in the stall and find their way back into the crop rotation by way of farmyard manure. The highest preceding-crop value belongs to the legumes, and among these to the main fodder plants — red clover at 42 dt/ha and lucerne at 52 dt/ha of root dry mass. Beyond that, they penetrate in depth and breadth comparatively the largest root space, with the longest individual root fibres.<ref>Gerhard Geisler: ''Pflanzenbau. Ein Lehrbuch – Biologische Grundlagen und Technik der Pflanzenproduktion'', Berlin-Hamburg, 1988, S. 506.</ref><ref>Eduard von Boguslawski: ''Ackerbau, Grundlagen der Pflanzenproduktion'', Frankfurt 1981, S. 237 f.</ref> The fodder legumes, used predominantly over two years, are regarded as humus-builders. The measured mutual attunement of root crops, cereal crops, and fodder legumes forms the basic framework of every crop rotation that is designed to preserve the humus household — or better still to increase it.
 V Spanisch (es)cuya masa seca de raíces es en el centeno de 30 dt/ha y en los demás cereales de un promedio de 23 dt/ha. Ocupan una posición intermedia en cuanto al valor como cultivo predecesor, especialmente si se tienen en cuenta las masas de paja que por regla general sirven de cama en el establo y retornan a la rotación de cultivos a través del estiércol de establo. El mayor valor como cultivo predecesor corresponde a las leguminosas y entre ellas a las principales plantas forrajeras: el trébol rojo con 42 dt/ha y la alfalfa con 52 dt/ha de masa seca de raíces. Además penetran en profundidad y amplitud un espacio radicular comparativamente mayor con las fibras radiculares individuales más largas.<ref>Gerhard Geisler: ''Pflanzenbau. Ein Lehrbuch – Biologische Grundlagen und Technik der Pflanzenproduktion'', Berlin-Hamburg, 1988, S. 506.</ref><ref>Eduard von Boguslawski: ''Ackerbau, Grundlagen der Pflanzenproduktion'', Frankfurt 1981, S. 237 f.</ref> Las leguminosas forrajeras, explotadas principalmente en cultivo bienal, se consideran incrementadoras de humus. La mesurada coordinación recíproca de cultivos de escarda, cereales y leguminosas forrajeras forma el marco básico de toda rotación de cultivos orientada a preservar el régimen de humus —o mejor aún, a elevarlo.