Eine freie Initiative von Menschen bei mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ... |
| Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages. Please note that some mistranslations can occur due to machine translation. |
Translations:Benutzer:Arian/Klett-Mini-Test/319/en
Aus BiodynWiki
Out of the purely inward experience of human beings, the building rises in artistic transcendence above the surrounding landscape. The Gothic cathedrals, domes, minsters and village churches — as well as the Romanesque structures that preceded them — do not close off a landscape-space the way the Greek temple does; in a higher sense they are the central organ of a total organism that includes the surrounding earthly nature. This can strike the eye with particular force when one walks toward such structures from a distance — Chartres, say, or the Strasbourg or Ulm Minster — thinking away the urban surroundings of today — or toward any village church at all.






